Inglise keel on ametlik või de jure keel kokku 42 riigis. See tähendab, et mõnes kohas on see ametlikult riigikeel, mõnes jälle igapäevases kasutuses, kuigi seda pole seadusega eraldi sätestatud. Ingliskeelses maailmas leidub palju murdeid ja häälduserinevusi, kuid selles artiklis me piirkondlikel variantidel pikemalt ei peatu.

Keskendume hoopis sellele, millised on need valesti hääldatud ingliskeelsed sõnad, millega jäävad tihtipeale hätta nii keeleõppijad kui ka isegi need, kelle jaoks inglise keel on nende emakeeleks.

📖 Sõna🔤 IPA🇪🇪 Tähendus eesti keeles🔊 Audio
February/ˈfebruəri/Veebruar
00:00
Supposedly/səˈpoʊzɪdli/Väidetavalt, oletatavasti
00:00
Niche/niːʃ/ või /nɪtʃ/Nišš, kitsas valdkond
00:00
Mischievous/ˈmɪstʃɪvəs/Vallatu, ulakas, krutskeid täis
00:00
Nuclear/ˈnjuːkliə(r)/Tuuma-, tuumaga seotud
00:00
Hyperbole/haɪˈpɜːbəli/Liialdus, ülevõimendus
00:00
Almond/ˈɑːmənd/Mandel
00:00
Cache/kæʃ/Vahemälu, peidik
00:00
Espresso/eˈspresəʊ/Espresso, kange kohvijook
00:00
Forte/ˈfɔːteɪ/Tugev külg, tugevus
00:00
Anemone/əˈneməni/Ülane
00:00
Vegetable/ˈvedʒtəbəl/Köögivili
00:00
Debris/ˈdeɪbriː/Rusud, praht, jäänused
00:00
Meme/miːm/Meem
00:00
Mete/miːt/Jagama, määrama, välja mõistma
00:00
Liable/ˈlaɪəbəl/Vastutav, kohustatud
00:00
Açaí/ˌɑːsɑːˈiː/Açaí-mari
00:00
Pronunciation
/prəˌnʌnsiˈeɪʃən/Hääldus
00:00
Library/ˈlaɪbrəri/Raamatukogu
00:00
Gyro/ˈjiːrəʊ/Kreeka liharoog
00:00
Desert/ˈdezət/Kõrb
00:00
Quinoa/ˈkiːnwɑː/Kinoa
00:00
Inglise keel – parimad saadaval eraõpetajad
Sandra
5
5 (11 hinnang(ut))
Sandra
30 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Maarit iris
5
5 (11 hinnang(ut))
Maarit iris
25 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Martin
5
5 (10 hinnang(ut))
Martin
38 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Elisa
5
5 (2 hinnang(ut))
Elisa
20 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Andtriine
4.5
4.5 (2 hinnang(ut))
Andtriine
17 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Silja
4.9
4.9 (5 hinnang(ut))
Silja
29 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Sigrid
5
5 (3 hinnang(ut))
Sigrid
30 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Julia
5
5 (2 hinnang(ut))
Julia
15 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Sandra
5
5 (11 hinnang(ut))
Sandra
30 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Maarit iris
5
5 (11 hinnang(ut))
Maarit iris
25 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Martin
5
5 (10 hinnang(ut))
Martin
38 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Elisa
5
5 (2 hinnang(ut))
Elisa
20 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Andtriine
4.5
4.5 (2 hinnang(ut))
Andtriine
17 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Silja
4.9
4.9 (5 hinnang(ut))
Silja
29 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Sigrid
5
5 (3 hinnang(ut))
Sigrid
30 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Julia
5
5 (2 hinnang(ut))
Julia
15 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Alusta

February

/ˈfebruəri/

00:00

Aasta lühim kuu ehk veebruar on ühtlasi üks neist sõnadest, mida inglise keeles väga sageli valesti hääldatakse. Komistuskiviks saab tavaliselt sõna keskel olev kaashäälikuühend ning eriti see teine r, mis kipub kõnes lihtsalt ära kaduma.

Kui oled harjunud sõna ütlema nii, et keskmist r-häälikut ei ole kuulda, siis õige variandi harjutamine võib võtta veidi aega.

Supposedly

/səˈpoʊzɪdli/

00:00

Supposedly tähendab eesti keeles väidetavalt või oletatavasti. See on hea näide sõnast, mida on keeruline õigesti hääldada ning mille vale hääldus kõlab paljude kõrvade jaoks täiesti usutavalt. Sageli öeldakse ekslikult supposably (nagu Joey allolevas videoklipis), justkui oleks see sõna ametlik kuju. Tegelikult sellist sõna standardses inglise keele sõnaraamatust ei leia.

Paljud inglise keele õppijad ja ka emakeelsed kõnelejad ütlevad seda sõna harjumusest valesti, sest kirjapilt ja kõla ei juhi siin päris õigesse suunda. Kui kuulad helifaili ja kordad sõna aeglaselt järele, jääb õige vorm palju kiiremini meelde.

Niche

Niche tähendab eesti keeles nišši ehk kitsast valdkonda, kindlat turusegmenti või sobivat kohta millegi jaoks. See sõna on huvitav selle poolest, et tegu ei ole ainult sageli valesti hääldatud sõnaga, vaid ka sõnaga, millel on eri inglise keele variantides erinev hääldus:

Ameerika inglise keeles

n-itch

nɪtʃ

00:00

Briti inglise keeles

nee-sh

niːʃ

00:00

Mõlemad variandid on päriselt kasutuses, kuigi briti kuju on lähemal sõna prantsuskeelsele algkujule. Tähtis on lihtsalt teada, et sama sõna võib eri keelekeskkondades kõlada erinevalt.

Mischievous

/ˈmɪstʃɪvəs/

00:00

Mischievous tähendab eesti keeles vallatut, ulakat, krutskeid täis või veidi paharetlikku. See sõna ise on oma tähendusele üsna vastav, sest ka selle hääldus kipub paljusid segadusse ajama. Eksivad mitte ainult inglise keele õppijad, vaid ka paljud emakeelsed kõnelejad.

Kõige tavalisem viga on see, et sõna keskele lisatakse üks lisasilp, mida seal tegelikult ei ole. Õige rõhk jääb sõna algusesse ning sõna kõlab lühemalt, kui kirjapildi põhjal arvata võiks. Kuula hääldust tähelepanelikult ja korda sõna aeglaselt, et kõrva õige hääldusega harjutada.

sentiment_satisfied
Mischievous eesti keeles

Vallatu, ulakas, krutskeid täis. See kirjeldab inimest, pilku, naeratust või käitumist, mis ei ole päriselt kuri, aga milles on natuke kavalust või mängulist pahandust. Mõtle näiteks moosivarga peale!

Nuclear

/ˈnjuːkliə(r)/

00:00

Nuclear tähendab eesti keeles tuuma- või tuumaga seotud. See on üks neist sõnadest, mille puhul eksivad väga sageli ka inglise emakeelega kõnelejad. Ameerika endise presidendi George W. Bushi üle on selle sõna pärast aastaid nalja tehtud, kuid tegelikult ei olnud ta sugugi ainus, kes selle otsa komistab.

Paljud ütlevad seda sõna nii, et selle keskele tekib vale lisakõla, või väldivad seda üldse ja kasutavad lihtsalt lühemat varianti nuke. Tegelikult tasub harjutada just õiget kõla, sest aeglane kordamine aitab siin palju rohkem kui kirjapildi vaatamine.

Hyperbole

/haɪˈpɜːbəli/

00:00

Hyperbole tähendab eesti keeles liialdust või tugevat ülevõimendamist. See kuulub kindlasti nende sõnade hulka, mida inglise keeles väga sageli valesti hääldatakse. Paljud loevad seda nii, nagu oleks tegu kahe tuttava sõna kokkupanekuga, ja lähevad seetõttu valele teele.

add
Mida hüperpool tähendab?

Hüperbool tähendab teadlikku liialdust, mida kasutatakse stilistiliselt millegi rõhutamiseks. Kui keegi ütleb näiteks, et ta ootas terve igaviku, siis ei mõtle ta seda sõna-sõnalt.

Tegelik probleem on selles, et kirjapilt tundub petlikult lihtne. Tegelik hääldus ei järgi seda loogikat, mida esmapilgul ootaksid. Kui sõna üks kord õigesti ära kuuled, on seda palju lihtsam meelde jätta kui ainult tähti vaadates.

mandlid läbipaistvas kotis lähivaates
Sõnas almond on üks täht rohkem näha kui kuulda, sest l-tähte tavaliselt ei hääldata. (Foto: Irina Iriser, Unsplash)

Almond

/ˈɑːmənd/

00:00

Almond tähendab eesti keeles mandlit. Nagu mõne teisegi ingliskeelse sõna puhul, näiteks salmon, on ka siin täht, mida küll näed kirjapildis, kuid mida tavaliselt välja ei öelda. Sõnas almond ei hääldata enamasti l-tähte välja.

See ei tähenda siiski, et kogu sõna tuleks hooletult ette vuristada. Lõpus olev d-täht tuleb välja hääldada. Sellised väikesed erinevused näitavad hästi, miks inglise keele hääldusvead on nii tavalised.

Cache

/kæʃ/

00:00

Cache tähendab eesti keeles peidikut, varu või arvutikeeles vahemälu. Seda prantsuse päritolu sõna kuuleb inglise keeles väga sageli valesti hääldatuna. Paljud hääldavad seda nii, nagu see sarnaneks sõnaga catch (püüdma), kuigi õige hääldus kõlab rohkem nagu cash (sularaha).

erinevad eurokupüürid on lauale laotatult üksteise peal
Kui mõtled, kuidas sõna cache inglise keeles hääldada, siis mõtle lihtsalt selle pildi ehk cash'i peale. (Foto: Ibrahim Boran, Unsplash)

Segadust lisab seegi, et mõni ajab selle segi prantsuskeelse sõnaga cachet, mis tähendab pigem prestiiži või erilist staatust. Seega tasub need kaks sõna omavahel lahus hoida. Mõned IT-valdkonnas töötavad inimesed ütlevad seda samuti valesti, kuigi tegu on seal väga tavalise terminiga.

Õige kuju tuletamiseks pea meeles lihtsat seost: cache'i hääldus kõlab nagu cash.

Espresso

/eˈspresəʊ/

00:00

Espresso on niivõrd levinud, et ka eesti keeles pole enam ammu tegemist laensõnaga. Teisalt on see üks tuntumaid sõnu, mida inimesed inglise keeles valesti ütlevad. Väga sageli lisatakse sinna algusesse x-täht ja tulemuseks on expresso.

Sõna on tulnud itaalia keelest ning on hea meeldetuletus, et kõik inglise keeles kasutatavad sõnad ei ole algselt inglise päritolu ning mõne kummaliselt kõlava sõna puhul tuleb lihtsalt harjuda sellega, et kirjapilt ja hääldus ei allu tavapärastele mustritele.

Espresso valmistamine sai alguse Itaalias 20. sajandi alguses. Itaalia keelest tõlgituna viitab espresso millelegi, mis on „välja pressitud” või „surve all valmistatud”, sest kuum vesi surutakse läbi peeneks jahvatatud kohvi. Samal ajal seostub see ka mõttega, et jook valmistatakse kiiresti ja otse tellija jaoks.

Forte

/ˈfɔːteɪ/

00:00

Forte tähendab eesti keeles tugevat külge, tugevust või valdkonda, milles keegi on eriti osav. Kui räägid oma oskustest, siis tuleb seda sõna hääldada teisiti kui sõna fort, mis tähendab kindlust või kaitserajatist.

Mõlemad sõnad on küll ajalooliselt seotud, kuid tänapäeva inglise keeles tähendavad need eri asju ja kõlavad erinevalt. Seepärast on forte hea näide sõnast, mille vale hääldus võib muuta kogu mõtte.

Tallinna keskaegne kindlusmüür ja torn õhtuses linnavaates
Fort’i saab ehitada, aga oskused saavad sinu forte’ks. (Foto: Raimo Lantelankallio, Unsplash)

Anemone

/əˈneməni/

00:00

Anemone tähendab eesti keeles ülast. Tegemist on lille nimega, mis kõlab paljudele keeruliselt, sest selles sõnas on mitu sarnast silpi järjest. Pole ime, et inimesed kipuvad neid segi ajama või sõna poole pealt lihtsustama.

See sõna on liikunud inglise keelde mitme keele kaudu, nagu paljud teisedki selle loendi sõnad. Selline taust seletab hästi, miks kirjapilt ei tee hääldust kohe selgeks. Kui kuulad sõna aeglaselt ja kordad järele, muutub ka selle rütm palju arusaadavamaks.

Ladina keeles

anemone

Kreeka keeles

anemonē

Vanaprantsuse keeles

anemoine

Võrdluse põhjal märkame, et inglise keele sõna säilitas ladina kirjapildi, kuid võttis omaks kreeklaste häälduse. Sõna aeglane kordamine aitab selle sõna puhul rohkem kui reegli meeldejätmine.

Inglise keel – parimad saadaval eraõpetajad
Sandra
5
5 (11 hinnang(ut))
Sandra
30 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Maarit iris
5
5 (11 hinnang(ut))
Maarit iris
25 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Martin
5
5 (10 hinnang(ut))
Martin
38 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Elisa
5
5 (2 hinnang(ut))
Elisa
20 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Andtriine
4.5
4.5 (2 hinnang(ut))
Andtriine
17 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Silja
4.9
4.9 (5 hinnang(ut))
Silja
29 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Sigrid
5
5 (3 hinnang(ut))
Sigrid
30 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Julia
5
5 (2 hinnang(ut))
Julia
15 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Sandra
5
5 (11 hinnang(ut))
Sandra
30 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Maarit iris
5
5 (11 hinnang(ut))
Maarit iris
25 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Martin
5
5 (10 hinnang(ut))
Martin
38 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Elisa
5
5 (2 hinnang(ut))
Elisa
20 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Andtriine
4.5
4.5 (2 hinnang(ut))
Andtriine
17 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Silja
4.9
4.9 (5 hinnang(ut))
Silja
29 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Sigrid
5
5 (3 hinnang(ut))
Sigrid
30 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Julia
5
5 (2 hinnang(ut))
Julia
15 €
/h
Gift icon
1. tund tasuta!
Alusta

Vegetable

/ˈvedʒtəbəl/

00:00

Vegetable tähendab eesti keeles köögivilja. Inglise keele õppijale võib see sõna tunduda petlik, sest kirjapildi ja vokaalide arvu järgi võiks arvata, et silpe on rohkem. Tegelikus kõnes hääldatakse seda enamasti lühemalt, kui kirjutusviis lubaks oletada.

Briti inglises kasutatakse kõnekeeles väga sageli ka lühendit veg. See on täiesti tavaline, kuid täispikk sõna tekitab siiski paljudele raskusi. Sellised sõnad näitavad, et inglise keeles ei saa alati kirjapildi põhjal silpe kokku lugeda.

tag_faces
Petlik silpide arv

Inglise keele sõnas vegetable on küll neli vokaali, kuid sõna hääldatakse kolmesilbiliselt.

Debris

/ˈdeɪbriː/

00:00

Debris tähendab eesti keeles rususid, prahti või purunenud jäänuseid. See sõna on pärit prantsuse keelest, kuid ingliskeelses kasutuses allub see enamasti inglise rütmile. Seetõttu pole selle hääldus paljudele intuitiivne.

Lisaks tuleb lõpus olev s-täht jätta hääldamata. See on koht, kus tehakse väga sageli vigu, sest kirjapilt justkui kutsub seda välja ütlema.

rusudes kortermaja ees lebavad purunenud ehitusjäänused
Sõna debris lõpus olevat s-tähte ei hääldata, kuigi eestlastena tahaksime instinktiivselt kõik tähed korralikult välja öelda. (Foto: Jade Koroliuk, Unsplash)

Meme

/miːm/

00:00

Meme tähendab eesti keeles meemi ehk internetis levivat naljapilti, ideed või vormelit, mis kopeerimise kaudu edasi levib. Sotsiaalmeedia on selle sõna väga tavaliseks muutnud, kuid õige hääldus pole kõigile siiski selge.

Mõni venitab seda sõna kaheks silbiks, kuigi tavapärane hääldus on hoopis lühike ja üheosaline. See on hea näide sellest, kuidas tuntud sõnagi võib häälduses kõhklusi tekitada, eriti siis, kui seda nähakse rohkem kirjutatuna kui kuulda.

compare_arrows
Huvitav seos

Bioloog Richard Dawkins võttis sõna meme kasutusele 1976. aastal, et kirjeldada ideede levikut jäljendamise kaudu. Sõna on inspireeritud kreekakeelsest sõnast mimema, mis tähendab jäljendatut või imiteeritud asja. Dawkins lühendas seda vormi teadlikult, et see kõlaks sarnaselt sõnaga gene.

Mete

/miːt/

00:00

Mete tähendab eesti keeles jagama, määrama või välja mõistma, kõige sagedamini näiteks karistuse või kohtlemise tähenduses. Tänapäeva inglise keeles kohtab seda sõna enamasti väljendis to mete out.

Väga paljud ei oska seda sõna kirjapildi järgi õigesti öelda, sest selle kuju tundub petlik. Tegelikult on tegu lühikese ja üsna sirgjoonelise hääldusega.

Kusjuures, sõnade mete, meet ja meat näol on tegu ühe inglise keele puhul haruldase kolmik-homofooniga. Kõige tuntum kolmesõnaline homofoon inglise keeles on muidugi there-their-they're.

Liable

/ˈlaɪəbəl/

00:00

Liable tähendab eesti keeles vastutavat, kohustatud või juriidiliselt vastutavat. See on üks neist sõnadest, mille vale hääldus võib viia päris teise tähenduseni. Kui öelda see liiga lühidalt või lohakalt, võib see kõlada nagu teine ingliskeelne sõna.

See on oluline näide eriti neile, kes kasutavad inglise keelt tööelus või ametlikus suhtluses. Mõnikord ei muuda vale hääldus ainult kõla, vaid ka kogu tähenduse.

security
Väldi segadust

Liable: (/ˈlaɪəbəl/): juriidiliselt vastutav
Libel (/ˈlaɪbəl/): kirjalik laim

Açaí

/ˌɑːsɑːˈiː/

00:00

Açaí on Brasiiliast pärit mari, mis on saanud väga populaarseks eriti nende seas, kes huvituvad tervislikust toitumisest. Nime hääldus valmistab aga paljudele raskusi, sest kirjapilt ei anna inglise keeles kuigi hästi vihjeid selle kohta, kuidas sõna tegelikult kõlama peaks.

Kui soovid seda sõna täpsemalt hääldada, tasub harjutada kuju, mis vastab IPA kirjapildile.

See on hea näide laensõnast, mis on küll menüüdes ja tervislike toitumise valdkonnas laialt levinud, kuid mille häälduse puhul leidub endiselt ebakindlust.

Pronunciation

/prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

00:00

Pronunciation tähendab eesti keeles hääldust. Veidi irooniline on see, et just seda sõna ennast hääldatakse inglise keeles väga sageli valesti. Paljud lähtuvad verbist pronounce ja moodustavad selle põhjal kuju, mis tundub loogiline, kuid ei ole tegelikult õige.

record_voice_over
Korrektne hääldus

Sõna pronunciation tasub õppida tervikuna, mitte verbi pronounce põhjal oletades.

See sõna on hea näide sellest, kuidas inglise keeles ei saa alati tuletusloogikat usaldada. Isegi kui kaks sõna on omavahel seotud, ei pruugi nende hääldus areneda päris samas suunas.

raamatukogu riiulite ja lugemislaudadega valgusküllases ruumis
Sõna library öeldakse sageli liiga hooletult, justkui kaoks üks r-täht lihtsalt ära. (Foto: Trnava University, Unsplash)

Library

/ˈlaɪbrəri/

00:00

Library tähendab eesti keeles raamatukogu. Selle sõnaga juhtub midagi sarnast nagu sõnaga February. Ka siin kipub üks r-häälik kõnes kaduma ning sõna öeldakse sageli liiga lühidalt või lohakalt.

Hoolikamas häälduses tulevad kõik sõna osad paremini esile. Kui kuulad helifaili ja ütled sõna aeglaselt järele, märkad, et selles on rohkem kõlaelemente, kui argikõnes sageli välja kostab.

Gyro

/ˈjiːrəʊ/

00:00

Gyro tähendab eesti keeles Kreeka päritolu liharooga. Seda sõna aetakse inglise keeles väga sageli segamini sõnaga gyroscope. Kui jutt käib mõõteriistast, kõlab see ühtmoodi, kui mõeldakse toitu, siis teistmoodi.

See teeb sõnast gyro hea näite selle kohta, kuidas sama kirjapilt võib eri tähendustes viia erineva häälduseni. Keeleõppija jaoks on kõige kasulikum siduda see sõna kohe konkreetse toiduga ja kuulata, kuidas seda päriselt öeldakse.

kaks kätte võetud gyrot värske tomati ja kastmega
Kui pead meeles, et tegu on toiduga, mitte mõõteriistaga, on sõna gyro õiget hääldust lihtsam meenutada. (Foto: Bruna Santos, Unsplash)

Desert

/ˈdezət/

00:00

Desert tähendab nimisõnana eesti keeles kõrbe. Väga paljud ajavad selle sõna segamini sõnaga dessert, mis tähendab magustoitu. Segadus on üsna mõistetav, sest erinevus on kirjapildis väike, aga tähendus täiesti teine.

desert (nimisõna)

  • dɛzət
  • tühi, kuiv, avatud ala

desert (tegusõna)

  • dɪˈzɜːt
  • kedagi/midagi hülgama

dessert (nimisõna)

  • dɪzɜːʳt
  • magustoit

Nimisõnana tähistab see tühja ja kuiva maastikku. Sõna dessert viitab aga millelegi magusale, mis tuleb tavaliselt söögi lõpus. Selliste paaride puhul ei aita ainult kirjapildi meeldejätmine, vaid ka tähenduse sidumine konkreetse kujutluspildiga.

accessibility
Kuidas meeles pidada, kumb on kumb?

Üks s tähendab tühja ja kuiva paika.
Kaks s-i tähendab midagi magusat.

Quinoa

/ˈkiːnwɑː/

00:00

Lõuna-Ameerikast pärit taimne toiduaine kinoa on saanud viimastel aastatel väga populaarseks, kuid selle nime hääldus läheb inglise keeles paljudel endiselt sassi. Kirjapilt justkui suunab ühte suunda, kuid tegelik hääldus on palju lihtsam, kui esmapilgul paistab.

Kõik need sõnad näitavad hästi, et mõnikord pole probleem mitte sõna keerukus, vaid see, et kirjapilt ja hääldus inglise keeles ei käi alati käsikäes. Kui õige kõla üks kord meelde jääb, ei tundu see sõna enam sugugi keeruline.

Kuidas inglise keele hääldusvigu samm-sammult vähendada?

Need sageli valesti hääldatud ingliskeelsed sõnad illustreerivad hästi, et inglise keeles ei saa alati ainult kirjapildi järgi otsustada, kuidas sõna tegelikult kõlama peaks. Mõnes sõnas jääb mõni häälik hääldamata, mõnes nihkub rõhk ootamatusse kohta ja mõne puhul on kasutusel lausa mitu eri hääldusvarianti. Just seepärast eksivad vahel ka need, kelle jaoks inglise keel on emakeel.

Kõige rohkem aitab see, kui kuulad sõnu õigesti ette loetuna, pöörad tähelepanu rõhule ja harjutad keerulisemaid näiteid järjepidevalt. Mida rohkem puutud kokku päris kõnekeelega, seda lihtsam on märgata, millised ingliskeelsed sõnad kipuvad sind eksitama ja kuidas neid edaspidi kindlamalt hääldada.

Kokkuvõte AI abil:

Kas artikkel meeldis? Jäta hinnang

5.00 (1 rating(s))
Laadin...

Helena Tamm

Mulle on alati olnud olulised selge mõte ja hea rütm, seda nii keeles kui liikumises. Tennis on õpetanud mind keskenduma ja hoidma järjepidevat joont, sama püüan teha ka siis, kui ma end kirjalikult väljendan. Tunnen siirast rõõmu uutest teadmistest ja oskustest.