Paljud inimesed, kes plaanivad Saksamaale minna, soovivad enne reisi omandada vähemalt esmased keeleoskused. Saksa keel on üks olulisemaid keeli Euroopas ning seda räägitakse mitmes riigis. Keelel on rohkelt nüansse ja piirkondlikke murdeid. Kui tead mõningaid põhilisi väljendeid, muutub igapäevane suhtlus, siltidest arusaamine ja teekonna leidmine märksa lihtsamaks.
Kasulikud saksakeelsed fraasid loovad tugeva aluse vestluseks ning aitavad mõista lihtsamaid juhiseid, silte ja tavapäraseid olukordi. Kui soovid Saksamaal paremini hakkama saada, tasub keskenduda eelkõige igapäevastele väljenditele, mida kuuled poes, ühistranspordis või tööintervjuul.
Õnneks leidub hulgaliselt praktilisi õppimisvõtteid, mis aitavad keele põhitõed kiiremini selgeks saada. Saksa keeles tähendab „Deutsch lernen” saksa keele õppimist. Nüüd on aeg oma saksa keele sõnavara teadlikult laiendada!
Saksa keele põhialused: kasulikud sõnad ja väljendid
Allpool leiad kiire ülevaate väljenditest, mida vajad kõige sagedamini. Need igapäevased saksa keele väljendid aitavad sind nii poes, tänaval kui ka esmastes vestlustes.
| Saksa keeles | Eesti keeles | Hääldus |
|---|---|---|
| Ja | Jah | |
| Nein | Ei | |
| Bitte | Palun | |
| Danke | Aitäh / Tänan | |
| Kein problem | Pole probleemi | |
| Entschuldigung! | Vabandust | |
| Es tut mir leid. | Mul on kahju | |
| Hallo | Tere | |
| Wie geht's? | Kuidas läheb? | |
| Guten Morgen | Tere hommikust | |
| Guten Tag | Tere päevast | |
| Guten Abend | Tere õhtust | |
| Auf Wiedersen | Nägemiseni |
Need saksa keele põhifraasid moodustavad suhtluse aluse. Isegi kui sinu sõnavara on alles kujunemas, saad nende abil viisakalt tervitada, tänada, vabandada ja vestlust alustada.
Enne kui otsustad, et saksa keel tundub liiga keeruline, tasub teada paari olulist asjaolu, mis aitavad sul keelt paremini mõista ja kasutada.
- Ametlik ja mitteametlik pöördumine: Saksa keeles eristatakse sina-vormi (du) ja teie-vormi (Sie). Sõprade ja pereliikmete puhul kasutatakse tavaliselt du-vormi. Ametlikes olukordades, näiteks tööintervjuul või võõra inimesega suheldes, eelista Sie-vormi.
- Kolm grammatilist sugu: Saksa nimisõnad võivad olla meessoost, naissoost või kesksoost. See mõjutab artikleid ja mõnikord ka omadussõnade vorme.
- Neli käänet: Saksa keeles on nimetav, omastav, datiiv ja akusatiiv. Need määravad sõna rolli lauses. Kuigi süsteem võib alguses tunduda keeruline, kinnistub see harjutamise käigus loomulikult.
- Nimisõnad suure algustähega: Kõik nimisõnad kirjutatakse suure algustähega, olenemata nende asukohast lauses. See on saksa keele üks äratuntavamaid jooni.
Need teadmised aitavad sul siin toodud väljendeid paindlikumalt kasutada. Nii liigud lihtsatest fraasidest samm-sammult enesekindla suhtluseni.
Kasulikud väljendid
Allpool leiad soovitusi ja väljendeid, mis aitavad sul end saksa keeles paremini arusaadavaks teha. Just sellised igapäevased saksa keele väljendid loovad kindla aluse, kui pead küsima teed, tellima kohvikus või otsima abi.

Kui vajad abi hääldusega, tasub kasutada veebikeskkondi, kus saad väljendeid kuulata ja järele öelda. Internetis leidub mitmeid lehti ja rakendusi, mis toetavad keeleõpet samm-sammult. Regulaarne kuulamine ja kordamine aitab sul harjuda saksa keele rütmi ning häälikutega.
Ka siis, kui teise keele õppimine tundub alguses keeruline, tasub meeles pidada, et järjepidevus on võtmetähtsusega.
Saksa keele põhisõnavara
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Tere | Hallo |
| Palun | Bitte |
| Aitäh | Danke |
| Jah | Ja |
| Ei | Nein |
| Tere päevast | Guten Tag |
| Nägemiseni | Auf Wiedersehen |
| Kus | Wo |
| Tualett | Toilette |
| Arst | Arzt |
| Saksa keel | German |
Mida kindlamalt valdad põhisõnavara, seda kergem on sul liikuda keerukamate lausete ja väljendite juurde.
Olulised saksa fraasid igapäevaseks kasutamiseks
Jäta kindlasti järgmised väljendid meelde. Need on lihtsad, kuid väga praktilised laused, mida vajad pea igas vestluses. Kui valdad neid saksa keele põhifraase, saad hakkama nii poes, hotellis kui ka juhuslikus vestluses.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Kuidas läheb? (mitteametlik) | Wie geht's? |
| Ma ei saa aru | Ich verstehe nicht. |
| Kas te räägite inglise keelt? | Sprechen Sie Englisch? |
| Kus on tualett? | Wo ist die Toilette? |
| Appi! | Hilfe! |
| Ma olen pärit... | Ich komme aus ... |
| Palun korrake | Bitte wiederholen Sie das. |
| Vabandust | Entschuldigung |
| Tere hommikust | Guten Morgen |
| Kui palju see maksab? | Wie viel kostet das? |
Isegi kui su lauseehitus pole veel täiuslik, mõistab vestluspartner sind enamasti hästi, kui kasutad selgeid ja korrektseid põhilauseid.
Saksa keeles on tervitamiseks mitmeid võimalusi ning valik sõltub sageli kellaajast. Näiteks hommikul öeldakse Guten Morgen, päeval Guten Tag ja õhtul Guten Abend.
Pane alati tähele, kas suhtlusolukord on ametlik või mitteametlik. Võõra inimesega rääkides kasuta viisakusvormi Sie, sõprade ja tuttavatega sobib du-vorm.
Kuidas ennast saksa keeles tutvustada
Vestluse alguses on loomulik samm enda tutvustamine. Need laused aitavad sul luua esmase kontakti ja jätta enesekindla mulje.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Minu nimi on... | Ich heiße... |
| Mis teie nimi on? | Wie heißen Sie? |
| Ma olen eestlane | Ich bin Este (meessoost) / Ich bin Estin (naissoost) |
| Kust te pärit olete? | Woher kommen Sie? |
| Ma olen pärit... | Ich komme aus... |
| See on härra / proua... | Das ist Herr / Frau... |
| See on minu abikaasa | Das ist meine Frau / mein Mann |
| Tere tulemast | Willkommen |
Ametlikus olukorras kasuta vormi Wie heißen Sie? ja pöördu inimeste poole kas Herr või Frau koos perekonnanimega. Sõprade ja eakaaslastega suhtlemisel võid minna üle mitteametlikule vormile.
Saksa vestluse põhialused
Kui oskad vestlust alustada ja ennast tutvustada, on aeg liikuda järgmisele tasemele. Et suhtlus oleks loomulik, vajad väljendeid küsimiseks, vastamiseks ja oma arvamuse avaldamiseks.

Küsi, vasta ja avalda arvamust
Arvamuse väljendamine ja küsimuste esitamine näitab, et oled vestluses aktiivne osaleja. See aitab luua sisukama dialoogi ning muudab suhtluse saksa keeles ladusamaks.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Mis see on? | Was ist das? |
| See oli väga hea! | Das war sehr gut! |
| See sobib mulle suurepäraselt! | Das passt mir sehr gut! |
| Ma ei ole nõus | Das finde ich nicht |
| Minu arvates... | Meiner Meinung nach… |
| Kas ma tohin teilt midagi küsida? | Kann ich Sie etwas fragen? |
Isegi väike lisasõnavara võimaldab sul oma mõtteid täpsemalt väljendada. Alguses tasub kasutada saksa-eesti või saksa-inglise sõnastikku, et laiendada sõnavara ja õppida uusi väljendeid kontekstis.
Kuidas paremini aru saada ja selgemini suhelda
Kui jõuad esimest korda saksa keelt kõnelevasse riiki, ei pruugi sa kõigest kohe aru saada. See on täiesti loomulik osa keeleõppest. Oluline on julgelt täpsustusi küsida ja vajadusel paluda vestluspartneril oma juttu korrata. Saad seda teha näiteks järgmiste väljenditega:
| Eesti keeles | Inglise keeles |
|---|---|
| Mida? Kuidas palun? | Was? / Wie bitte? |
| Ma ei saa sellest aru | Ich verstehe das nicht |
| Kas te saaksite seda tähthaaval öelda? | Können Sie das bitte buchstabieren? |
| Kas te saaksite seda korrata, palun? | Können Sie das wiederholen, bitte? |
| Kas te saaksite seda aeglasemalt korrata, palun? | Können Sie etwas langsamer wiederholen, bitte? |
| Kas te saaksite palun valjemini rääkida? | Können Sie bitte lauter sprechen? |
Sellised väljendid aitavad sul vältida arusaamatusi ja annavad vestlusele loomuliku rütmi ning kohalikud hindavad sinu püüdlust nendega saksa keeles suhelda.
Saksa siduvad asesõnad
Kui soovid, et sinu jutt kõlaks loomulikumalt ja ladusamalt, tasub õppida mõningaid siduvad asesõnu. Need aitavad mõtteid loogiliselt ühendada ning näitavad, et mõistad lauseehitust.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Esmalt | Zuerst |
| Siis | Dann |
| Lõpuks | Endlich |
| Samuti | Ebenfalls / auch |
| Aga | Aber |
| Koos / -ga | Mit |
| Siiski | Trotzdem |
| Tõesti | Wirklich |
| Osaliselt | Zum Teil |
| (kuhugi) | Nach |
| Sest | Weil |
Sellised sõnad aitavad sul oma mõtteid struktureerida. Näiteks võid alustada lauset sõnaga Zuerst, jätkata järgmist mõtet kasutades Dann ning lõpetada siduva sõnaga Endlich.
Kui lisad kasvõi mõned neist sõnadest oma aktiivsesse sõnavarasse, muutuvad vestlused sujuvamaks ning sinu eneseväljendus täpsemaks. Just detailid loovad keeles kindlustunde.
Kasulikke fraase Saksamaa külastajatele
Kui saabud Saksamaale või mõnda teise saksa keelt kõnelevasse riiki, õpid mõned väljendid selgeks juba esimestel päevadel. Need on praktilised väljendid, mida vajad majutust otsides, sööki tellides või lihtsates teenindusolukordades.

Sakslased hindavad viisakust ja täpsust. Seetõttu tasub enne reisi end kurssi viia nii Saksamaa tavade kui ka saksa töökultuuriga, kui plaanid seal tööle asuda. Keeleoskus ja kultuuriline teadlikkus käivad käsikäes ning aitavad sul jätta usaldusväärse ja lugupidava mulje.
Oluline on, et oskaksid toime tulla igapäevaste olukordadega. Näiteks majutuskohta otsides, piletit ostes või restoranis tellides on selged ja viisakad väljendid suureks abiks.
Viisakusväljendid saksa keeles
Kui soovid olla igal pool teretulnud ja näidata, et austad kohalikku kultuuri, tasub pöörata tähelepanu headele kommetele. Viisakusväljendid on saksa keeles väga olulised ning neid kasutatakse igapäevaelus sageli.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Palun / Pole tänu väärt | Bitte / Bitteschön |
| Aitäh | Danke / Dankeschön |
| Suur tänu | Vielen Dank |
| Palun | Bitte |
| Vabandust | Entschuldigung! |
| Aitäh abi eest | Danke für Ihre Hilfe. |
| Soovin edu | Viel Glück |
Kohalikud hindavad head suhtlusviisi ning märkavad, kui oled vaeva näinud, et õppida kasulikud fraasid saksa keeles. Lihtne „Danke” või „Vielen Dank” õigel hetkel loob positiivse õhkkonna ja muudab suhtluse meeldivamaks.
Samuti on tore saada komplimente, sest see näitab, et sinu pingutust märgatakse. Veelgi parem on osata viisakalt vastata või kompliment tagasi teha. Sellised väikesed detailid on saksa kultuuris olulised ning aitavad sul kiiremini sulanduda igapäevasesse suhtlusesse.
Saksa keeles tee/suuna küsimine
Saksa keelt kõnelevas riigis ei ole sul alati aega või võimalust telefoni järele haarata või sõnaraamatut avada. Sellisel juhul tulevad appi selged ja praktilised küsimused, mis aitavad sul kiiresti õiges suunas liikuda.

Isegi kui kasutad kaarti või navigatsioonirakendust, on kasulik teada, kuidas kohalikelt täpsustusi küsida. See võib osutuda eriti väärtuslikuks esimestel päevadel uues linnas või lühikesel nädalalõpureisil näiteks Berliinis või Frankfurdis. Ja vahel võid sama teadmisega aidata hoopis mõnda teist eksinud turisti.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Kus on Mozartstraße? Kus on Berliin? | Wo ist die Mozartstraße? Wo ist Berlin? |
| Kuidas ma Berliini jõuan, palun? | Wie komme ich nach Berlin, bitte? |
| Paremale | Rechts |
| Esimene tänav paremale | Erste Straße rechts |
| Vasakule | Links |
| Teine tänav vasakule | Zweite Straße links |
| Otse | Geradeaus |
| Kas te saaksite kaardil näidata, kus me asume? | Können Sie mir auf dem Stadtplan zeigen, wo wir sind? |
Kes poleks kunagi uues linnas ära eksinud? Kui õpid selgeks mõned neist väljenditest, tunned end märksa kindlamalt. Praktiline soovitus on hoida kaart käepärast, sest paljudel on lihtsam teed selgitada just kaardi abil.
Telefonivestlus saksa keeles
Kui pead Saksamaal telefoni kasutama, olgu see info küsimiseks või kellegagi rääkimiseks, tasub vestlus alguses selgelt ja rahulikult üles ehitada. Telefonis on arusaamatused sagedamad kui näost-näkku suheldes, sest puuduvad žestid ja näoilmed. Sellistes olukordades tuleb kasuks ka parem arusaam saksa kultuurist ja tavadest, sest suhtlusstiil võib erineda sellest, millega oled harjunud
Kui vestluspartner räägib liiga kiiresti, võid viisakalt paluda tal tempot aeglustada. See aitab vältida arusaamatusi ja jätab tähelepaneliku mulje.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Tere / Halloo | Hallo |
| Sooviksin rääkida ...-ga, palun | Ich möchte mit ... sprechen, bitte. |
| Kas te saaksite palun ...-le sõnumi edasi anda? | Könnten Sie ihr (for a woman) / ihm (for a man) etwas ausrichten |
| Vabandust, ma ei kuule teid hästi | Entschuldigen Sie, ich verstehe Sie schlecht |
| Sooviksin teavet teie hotelli kohta | Ich hätte gern Informationen zu Ihrem Hotel |
Saksamaal hotellis ööbimine
Uude linna saabudes on üks esimesi praktilisi samme majutuse leidmine. Hotell on sageli kõige mugavam lahendus, eriti kui jõuad kohale hilja või plaanid lühikest peatust enne pikemat sisseelamist.
Kui sul pole tuba ette broneeritud või soovid seda teha telefoni või e-kirja teel enne saabumist, on kasulik osata mõningaid konkreetseid väljendeid. Need aitavad sul kiiresti selgeks teha hinna, saadavuse ja lisateenused.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Kas teil on vabu tube? | Sind noch Zimmer frei? |
| Kui palju tuba maksab? | Was kostet das Zimmer? |
| Sooviksin jääda veel üheks ööks | Ich möchte eine Nacht mehr bleiben. |
| Kas hommikusöök on hinna sees? | Ist das Frühstück im Preis inbegriffen? |
| Kus tuba asub, palun? | Wo ist das Zimmer, bitte? |
| Kas internetiühendus on olemas? | Kann ich das Internet benutzen? |
| Kas siin on bassein? | Gibt es ein Schwimmbad? |
Toidu tellimine saksa keeles
Saksamaale või Austriasse reisides kuulub kohaliku köögi avastamine elamuse juurde. Menüüst leiad sageli sealiharoogasid (Schwein), täidetud pastat meenutavaid Maultaschen’e, erinevaid vorste (Wurst) ja hapukapsast (Sauerkraut). Et tellimine sujuks ladusalt, tasub mõned väljendid enne selgeks õppida.

Alljärgnevad väljendid aitavad vältida arusaamatusi ning muudavad teenindajaga suhtlemise lihtsaks. Selge ja viisakas tellimus loob meeldiva õhkkonna.
| Eesti keeles | Saksa keeles |
|---|---|
| Kas ma saaksin... | Kann ich … haben? |
| Kas ma saaksin ühe õlle, palun? | Kann ich ein Bier haben, bitte? |
| Mul on broneering … nimel | Ich habe eine Buchung auf den Namen… |
| Arve, palun! | Die Rechnung, bitte! |
| Mittesuitsetajate ala, palun | Nichtraucher, bitte |
| Kas ma saaksin veel ...? | Kann ich bitte mehr von … haben? |
| Kas ma saaksin menüü? | Kann ich das Menü sehen? |
| Laud kahele | Ein Tisch für zwei Personen |
Tasub teada, et Saksamaal eeldatakse vett tellides, et sa soovid gaseeritud vett. Kui soovid mullita vett, ütle: „Kann ich bitte Wasser ohne Kohlensäure haben?”. Kui eelistad kraanivett, küsi: „Kann ich bitte Leitungswasser haben?”
Saksa idioomid ja kõnekäänud
Paari saksa kõnekäänu tundmine aitab vestlust elavdada ja jää murda. Idioome ei tasu sõna-sõnalt tõlkida, sest ka eesti või inglise keeles ei ole paljud kujundlikud väljendid otseses mõttes loogilised. Oluline on mõista nende tähendust ja kasutuskonteksti:
| Tähendus | Saksa keele kõnekäänd |
|---|---|
| Minestama | Aus den Latschen kippen |
| Sääsest elevanti tegema | Eine Sache mächtig aufbauschen / Aus einer Mücke einen Elefanten machen |
| Paukuv pakane | Eine Hundekälte / Eine Saukälte |
| Ta pole just kõige kirkam kriit karbis | Er hat die Weisheit nicht mit Löffeln gegessen |
| Märkamatult lahkuma | Sich auf Französisch verabschieden |
| Kõik, mis hiilgab, pole kuld | Es ist nicht alles Gold, was glänzt |
| Viimastel hetkel | Im letzten Augenblick / in letzter Minute |
| Rängalt eksima | Einem schweren Irrtum aufsitzen |
| Ära hõiska enne õhtut | Den Tag vor dem Abend loben / Vögel, die morgens singen, holt abends die Katze |
Kui õpid mõned sellised väljendid selgeks ja kasutad neid õigel hetkel, muutub suhtlus vahetumaks.
Samuti ei tasu eeldada, et kõik Saksamaal räägivad inglise keelt. Isegi suurtes linnades leidub inimesi, kelle inglise keele oskus on piiratud. Kui oskad vähemalt saksa keele põhifraase ja mõnda väljendit, saad hakkama ka keerulisemates olukordades ning väldid ebavajalikke arusaamatusi.
Arenda oma saksa keele oskust
Enne saksa keelt kõnelevasse riiki suundumist tasub veenduda, et põhisõnavara ja levinumad väljendid on selged. Selles artiklis esile toodud fraasid on praktiline tööriistakomplekt, mis kulub enamikes levinud suhtlussituatsioonides marjaks ära.
Kui soovid minna sammu edasi ja õppida keelt süsteemsemalt, tasub kaaluda eratunde. See on eriti oluline siis, kui sinu eesmärk on Saksamaal tööle asuda.
Kogenud õpetaja hindab sinu taset, selgitab välja eesmärgid ning kohandab õppe vastavalt sinu vajadustele. Nii saad keskenduda just neile teemadele, mis on sinu jaoks olulised, olgu selleks tööalane suhtlus, õpingud või igapäevane vestlus.
Soovime sulle edu: Viel Glück!
Kokkuvõte AI abil:









